Garnkiny ngelmang rurt ngarri nginji. Wardel tal kerlurr ngarrkalen laarne pertij nginyi tanyi garnkiny. Wiji ke ngarri ngurramangpe ngewa tampurru-kal. Gangpelkpe nginini. Kerlewirring tek nginini Nginini pirri nangkap parrrun na nginini pirri ngayimuwana murlinte ngenpenke. Purapurap ngeliyante wanemay pirri melakawum tam. Wurrji ngarri perrani yilak. Taam merrkernpem purakarr ngeliyante Nangkapwa perrayin kili namuwana ngininji. Merrkern taam nginji purap ngitji. Taam merrkernpem. Well this the dream by Wardel and Garnkiny (star and moon). That’s what my mother and dad told me about that Dream. The moon sits in the east. The star sits on top of the hills, the moon came and climbed that hill. That moon loved his mother in-law, but they told him he couldn’t love her and to go away. He left with shame and climbed up the hill and he was looking from on top [of the hill]. He told all the people that they were going to die. He said that he would be the only one living. He cursed those people that he would be the only one coming back alive. He told them, while they were sittng down, ‘you are all going to die and I will be still alive, coming out. Every three days I will rise from the dead.’ They all died and he was the only one that stayed alive. He came back as the moon, for three days every month. This is Yariny country in Darrajayin (Springvale Station) which lies south of Warmun. This is Juli’s traditional country.